News

12. Juni 2021

Das Glück am Ende der Straße mehr …

Ein neuer Roman von Ulrike Herwig

Am 18. Juni erscheint nun endlich mein neuer Roman für Erwachsene, zeitgleich mit dem Hörbuch von GoyaLit, gesprochen von Angelika Thomas. Ich hoffe sehr, dass euch dieser Roman gefällt und ihr danach einen anderen Blick auf obdachlose Menschen habt.

Auch wird es wieder eine Leserunde auf Lovelybooks geben, die ich dann bei Instagram und Facebook ankündigen werde.

Habt alle einen wunderbaren, freien und reisefreudigen Sommer !!

An new novel by Ulrike Herwig

On June 18th my new novel for adults is finally being published. At the same time the accompanying audio book will be released by GoyaLit and read by Angelika Thomas. I truly hope you will enjoy this book and maybe take a new look at homeless people once you've finished it.

There will also be a book giveaway on Lovelybooks, I will announce this on my Instagram and Facebook page.

I hope you all have a wonderful, suny summer, full of adventures and travel!

10. Mai 2021

Kleine Hunde werden groß mehr …

Ich kann es kaum glauben, aber unsere beiden Hunde sind gerade acht Jahre alt geworden. Wo ist die Zeit geblieben? Ich erinnere mich noch daran, wie sie als Welpen um mich herum gewuselt sind, während ich die ersten beiden Penny Pepper Bände geschrieben habe. So viel ist seitdem passiert - von Penny Pepper gibt es mittlerweile neun Bände, ein zehnter ist in Arbeit und Kinder auf der ganzen Welt erfreuen sich daran. Ich habe zahllose weitere Bücher geschrieben, wir sind umgezogen und haben eine Pandemie erlebt, aber irgendwie geht es immer weiter und Gatsby und Roonie waren immer treu an meiner Seite. Happy Birthday, ihr zwei Goldnasen!

In wenigen Wochen erscheint nun auch mein neuer Erwachsenenroman "Das Glück am Ende der Straße". Ich lege ihn euch sehr ans Herz, denn es geht darin um ein wichtiges Thema unserer Zeit, das leider täglich problematischer wird, nämlich um Obdachlosigkeit. Obwohl der Roman komplett fiktiv ist,  floss doch vieles mit ein, das ich im Obdachlosenasyl für Frauen in Seattle mitbekommen habe. Und das waren vor allem zwei Dinge: Hinter jedem obdachlosen Menschen steckt eine Geschichte und jeder Mensch ist es wert, mit Würde behandelt zu werden.

Ich hoffe, der Roman gefällt euch und es wird auf alle Fälle wieder eine Leserunde auf Lovelybooks dazu geben.

 

 

Little puppies are getting big

I can't believe I'm writing this, but our two dogs just turned eight years old. Where did the time go? I can still remember them running around like crazy as puppies while I was writing the first two Penny Pepper books. Now there's nine books in the series altogether, with a tenth one in the making and children all over the world are having fun reading them. I have written numerous other books over the last eight years, we moved house and lived through a pandemic. But through all this these two puppers were always on my side. Happy Birthday, you two gold nuggets!

In a few weeks my next novel for adults will be published and I warmly recommend it to you. It's topic is something that unfortunalety features strongly in today's society. I'm talking about homelesness. And while the story is completely fictional, a lot of it was influenced by what I learned while volunteering in a shelter for homeless women in Seattle.  Which was mainly two things - behind every homeless person there's a story worth listening to and everybody has the right to be treated with dignity.

 

I do hope you will like the book!

 

3. April 2021

Endlich Frühling mehr …

Endlich wird es trockener und wärmer draußen und unser Garten schreit nach Aufmerksamkeit. Ich werde also den größten Teil des Monats in Gummistiefeln herumstapfen und umgraben, pflanzen, vertopfen, aussäen, Schnecken vertreiben und Hasen verscheuchen. Aber der Erfolg kann sich hoffentlich bald sehen lassen.

Ich hoffe, Penny Pepper 9 erfreut inzwischen viele Kinder. An dieser Stelle auch mal ein dickes Dankeschön an alle Fans und alle, die mir so liebe E-Mails und Briefe schreiben. Ich freue mich über jede Nachricht von euch!!

Finally spring

Finally spring is here and our garden is screaming for attention. That's why I intend to spend most of the month walking around in my wellies  attending to my seedlings and doing all sorts of planting and digging. Hopefully the results will be worth it!

 

I hope by now a lot of children are having fun reading Penny Pepper 9. Thank you to everyone out there who writes to me.  I love all your messages and letters!!

15. März 2021

Penny 9 mit Überraschung mehr …

Hurra, Penny Pepper 9 „Hochzeitstorten und Halunken“ erscheint in diesem Monat. Und natürlich gibt es dazu auch wieder eine Verlosung und Leserunde auf Lovelybooks. Genau gesagt ab dem 18.3.und ich werde auch auf Instagram und Facebook noch darauf hinweisen.
Eine kleine Überraschung gibt es außerdem noch: dem Buch ist eine Leseprobe von meinem neuen Kinderbuch „Das magimoxische Hexenhotel“ beigefügt, welches wieder so fantastisch von Lisa Hänsch illustriert wurde. Das Buch erscheint im Herbst und das Cover davon könnt ihr hier schon mal bewundern!
Und wisst ihr, was ich im Sommer schreiben werde? Natürlich ein neues Weihnachtsbuch! Es geht doch nichts über Kerzenschein, Lametta und Lebkuchen bei Hitzewelle.Ich freue mich schon sehr darauf, aber noch mehr freue ich mich auf einen Sommer, in dem freies Reisen vielleicht wieder möglich ist. Drückt uns allen die Daumen!!

Penny Pepper 9 has arrived!

Yay, Penny Pepper 9 has arrived this month! There will also be a giveaway on Lovelybooks starting on the 18th of March. Find out more on Facebook and Instagram.
There’s also another little surprise. You will find a text sample of my new children’s book in Penny Pepper 9. „The magimoxic witch hotel“,  illustrated once again by the wonderful Lisa Hänsch. The book comes out in the fall and you can already admire the cover right here.
And guess what I’ll be writing over the summer? Well, a new Christmas novel of course! There’s nothing like candlelight and the smell of gingerbread in a heat wave. I very much look forward to it, but even more I look forward to free travel over the summer. Fingers crossed it will come true!

4. Februar 2021

Kleine Hoffnungsschimmer mehr …

Endlich ist ein Hauch von Frühling zu sehen und endlich gibt es bei uns ein paar Erleichterungen. Restaurants dürfen wieder öffnen und auch mein geliebtes Yoga Studio darf wieder Kurse abhalten. Hoffen wir mal, dass es jetzt endlich überall aufwärts geht.

Seit kurzem sind auch die neuen Penny-Pepper-Hörbücher beim Audioverlag gelistet. Gelesen werden sie von Luisa Wietzorek  und bestimmt  gibt es da auch bald eine Hörprobe.

Der Audio Verlag

Ich freue mich jedenfalls schon sehr darauf und denke mal, eine Menge Kinder freuen sich mit. Und wisst ihr was? Nur noch ein knapper Monat bis zum Erscheinen von Penny Pepper 9: „Hochzeitstorten und Halunken“ am 18. März. Hurra!

Little glimpses of hope and spring

Finally there is a little bit of spring in the air and finally some of the restrictions in Seattle are lifted. Restaurants are allowed to open their doors again and so is my favorite Yoga studio. Let’s hope things are continuing to improve from now on.

A few days ago I saw the upcoming Penny-Pepper audio books listed:

Der Audio Verlag

The narrator is Luisa Wietzork and hopefully we can soon listen to a sample of her reading on the website.

I really look forward to this and I’m sure so are a lot of children. And you know what else? It’s only about a month until the release of Penny Pepper 9 on March 18th. Yay!

9. Januar 2021

Happy New Year mehr …

In diesem Jahr erwarten euch viele neue Bücher von mir:

"Das Glück am Ende der Straße" - ein Ulrike Herwig Roman  (Juni)

"Penny Pepper 9 - Hochzeitstorten und Halunken" (März)

"Fellfreunde - Alles für die Katz"   - eine neue  Kinderbuchreihe ab 9 Jahren ( November)

 

Und schließlich das Highlight des Jahres im Herbst:

"Das magimoxische Hexenhotel"- eine neue Kinderbuchreihe, wieder mit fantastischen Illustrationen von Lisa Hänsch! Ich freue mich schon so sehr auf diese witzig-spritzige, magisch-spannende Serie. Ihr werdet sie lieben!!

Happy New Year!

There will be  many new books for you this year:

"Happiness at the end of the street" - a new Ulrike Herwig novel (June)

"Penny Pepper 9 - Wedding cakes and villains" (March)

"Fur Friends" - a new series for children aged 9 and up (November)

 

And last but not least the highlight of the year:

"The magimoxy witch hotel" - a new children's series, once more fabulously illustrated by Lisa Hänsch

I can't wait for you to get your hands on this  funny, crazy and exciting new series. You'll love it!

3. Dezember 2020

Merry Christmas mehr …

Ich wünsche euch allen fröhliche Weihnachten und ein wunderbares neues Jahr 2021. Hoffentlich irgendwann ohne Corona, ohne Masken und ohne ständige Schreckensnachrichten und dafür wieder mit der Freiheit unbeschwert  reisen und Zeit mit Freunden und Familie  verbringen zu können.  Auf dass wir diese Freiheit nie wieder als selbstverständlich hinnehmen.

 

Frohe Weihnachten!

 

Merry Christmas!

I wish you all a Merry Christmas and a wonderful New Year 2021. Hopefully at some point without Corona, without masks and without the permanent flood of bad news. But instead with the freedom to once again travel and enjoy time with friends and family like we used to. Here's to never ever taking that freedom for granted again.

Merry Christmas!

 

12. November 2020

November und neue Bücher mehr …

Der immer etwas triste November bringt dieses Jahr lauter neue Bücher von mir in der dtv Vorschau! Kinder können sich im März auf den neuen Penny Pepper Band "Hochzeitstorten und Halunken", sowie das dazugehörige Hörbuch vom Audio-Verlag freuen. Außerdem erscheint voraussichtlich nun endlich im April der erste Band meiner neuen Kinderbuchreihe "Fellfreunde".

Für die Erwachsenen gibt es dann im Juni endlich wieder einen neuen Ulrike Herwig Roman. "Das Glück am Ender der Straße" beschreibt die unkonventionelle Freundschaft zwischen der obdachlosen Elli und den Kindern einer gut situierten Hipster Familie.

Mehr Details zu allen Büchern erfahrt ihr bald hier.

November and new books

Despite November's usual tristesse there are some good news this year. All my new books have just been annouced in the publishers preview. Children can look forward to  a new Penny Pepper adventure (book and audiobook) in March. April will hopefully see the publication of the first volume of my new children's series "Fellfreunde" which had been postponed due to the pandemic. And in June older readers can finally get a copy of my new Ulrike Herwig novel "Das Glück am Ende der Straße" - a moving tale about the friendship between homeless Elli and the children of a modern hipster family. Stay tuned!

9. Oktober 2020

Herbst und gute Laune mehr …

Der Herbst ist da und zeigt sich, den politischen Wirren auf der Welt zum Trotz, von seiner schönsten Seite. Halloween findet dieses Jahr nur sehr reduziert statt, aber zum Glück habe ich keine kleinen Kinder mehr, die ich deswegen trösten müsste.
Da die Laune bei vielen von uns momentan im Keller ist, habe ich hier eine kleine Buchempfehlung. Ende Oktober kommt eine neue Sammlung von Gute-Laune-Geschichten bei dtv heraus, auch mit einer Kurzgeschichte von mir.
Für alle, die mal wieder lachen und der Realität entfliehen wollen. Viel Spaß!

Fall and happiness

Fall has arrived and presents itself in the most beautiful way, almost in stark contrast to all the political madness in the world. Halloween will happen in a very reduced manner this year, but fortunately I don’t have little kids anymore that could be upset about it. For all those of us who need a quick mood booster I recommend the new short story collection by dtv. Released at the end of October and very aptly called „Gute-Laune-Geschichten“ this book will instantly lift your spirits and lets you escape reality for a bit. Have fun!

8. September 2020

Spätsommer mehr …

Noch eine letzte heiße Woche voller Brombeerduft, bevor der Herbst  so langsam einzieht. Mein Kürbisfeld wächst und gedeiht und es ist mir sogar gelungen, zwei Haselnüsse und drei Melonen  zu ernten. Ich fasse es nicht. Bald wird es morgens wieder neblig und dann zieht hier wieder herbstliche Ruhe ein und damit Zeit zum Schreiben. Vielleicht Penny Pepper Band 10, wir werden sehen. Auf jeden Fall erreichte mich die tolle Nachricht, dass ALLE  Penny-Pepper-Bücher nun doch noch als Hörbuch vom Audioverlag herausgebracht werden. Band 1 und 2 gibt es ja schon, nächstes Jahr folgen dann Band 3 bis 9. Yay! Ich kenne eine Menge Kinder, die sich darüber freuen werden!!

Late Summer

A last week of summer with the scent of blackberries filling the air. Soon fall will arrive. My pumpkin patch is growing and I even managed to harvest two hazelnuts and three melons. I’m quite impressed with myself.  The mornings will be misty again soon and with it will come the quiet of autumn. Time to write, hopefully Penny Pepper 10. In any way, I received the fantastic news that all  volumes of Penny Pepper will finally be published as audio books by Audioverlag. They already did a really good job with volume 1 and 2 some years ago and now volume 3 – 9 will follow next year. Yaw! I know a lot of children who will be very happy to hear this!!