News
11. April 2022
Wildschweine und Umweltferkel mehr …
Hurra, endlich kann ich den neuen Penny Pepper Band "Wildschweine und Umweltferkel" ankündigen! Es ist tatsächlich schon der 10. Band der Serie - ein Jubiläum!- und er wird im November erscheinen. Mehr Details dazu bald hier, versprochen.
Außerdem gibt es im Juli eine Neuauflage meines allerersten Romans "Ein Date für Vier". Das Buch war mein Einstieg als Autorin bei dtv und erzählt die lustige und spannende Geschichte zweier Schwestern, die von ihren Eltern auf eine Sprachreise nach England gezwungen werden. Das Buch wurde komplett überarbeitet und wird hoffentlich auch noch im Jahr 2022 seine Leser/innen finden. Ich freue mich jedenfalls sehr, dass mein "Baby" eine zweite Chance bekommt.
Und last but nor least gibt es mal wieder eine Kurzgeschichte von mir im diesjährigen dtv Urlaubsbuch. "Schnexitus" gibt Einblick in mein neues Leben als Gärtnerin, mehr sage ich dazu nicht. Viel Spaß!
Wild boars and eco-villains
I'm happy to finally announce the arrival of the next Penny Pepper book in November. "Wild boars and eco-villains" is the incredible 10th volume in the series! This really calls for celebration! More details will follow soon.
In July my very first novel "A date for four" is being published again in a completely revised edition. I'm so glad my first "book baby" is given a second chance.
And last but not least you will find my new short story in the latest dtv summer short story collection. The story gives a rare insight in my secret life as a farmer, that's all I'm saying. Enjoy!
2. Februar 2022
Ein Hauch von Frühling mehr …
Endlich gibt es ein paar winzig kleine Frühlingsboten. Die Winter am Pazifik sind unendlich dunkel und nass, aber zum Glück regt sich dann bereits ab Februar wieder etwas grünes Leben im Garten. Und nahezu täglich liefert unsere Kamera im Wald Aufnahmen von Rehfamilien, Kojoten und Luchsen, die sich dort herumtreiben. Natürlich darf unser Mops nur in Begleitung der großen Schwester (= Schäferhund) dort hin.
Wie froh ich über diese unmittelbare Natur bin. Wenn der Irrsinn der Welt an manchen Tagen die schrillsten Blüten bleibt, dann gibt es nur eins - in den Wald fliehen.
Gerade habe ich erfahren, dass es zu Penny Pepper 10 ("Wildschweine und Umweltferkel") auch wieder ein Hörbuch geben wird, das ist toll. Die neue Sprecherin Luisa Wietzorek liest wirklich extrem gut, so herrlich frisch und lustig. Es wird im Herbst erscheinen, parallel zum neuen Penny Pepper Band. Ich freue mich schon darauf, ich hoffe, ihr auch!
First signs of spring
Finally some first glimpses of spring are appearing in our garden. Winters in the Pacific Northwest are always dreadfully dark and wet, but thankfully short and by February the first fresh green starts showing. We also have quite some spectacular video footage of the wildlife in the forest behind our barn. Whole deer families, coyotes and bobcats - all captured by our wildlife camera. Needless to say our pug is only allowed in there in the company of his big sister (=German Shepherd).
I am truly thankful to have all this beautifull nature around me. A place to retreat to when the madness of the world seems overwhelming.
I just found out that Penny Pepper 10 will also come out as an audiobook in the fall. I really look forward to it, I hoper you do too.
9. Januar 2022
Happy New Year! mehr …
Ich wünsche euch allen ein gesundes neues Jahr 2022! Auf dass wir vielleicht in diesem Jahr zu einer gewissen Normalität zurückkehren können.
Nach einer wunderweißen Weihnacht in Sammamish mit meinen Eltern geht es nun mit flotten Schritten ins neue Jahr hinein. Dort gibt es bereits im Februar für mich ein schönes kleines Highlight - eine meiner Kurzgeschichten ("Langsam tanzen") hat den Weg in eine Diogenes-Anthologie gefunden.
Schon ewig bin ich eine begeisterte Leserin dieser Anthologien, in denen sich große Namen tümmeln und Geschichten vom Feinsten geboten werden. Daher platze ich gerade vor Ehrfurcht vor mir selbst!
Ansonsten wird 2022 den zweiten Band zum Hexenhotel bringen, den 10. Penny Pepper Band ("Wildschweine und Umweltferkel") und einen noch namenlosen, dafür aber schon geschriebenen Weihnachtsroman für meine erwachsenen Leser.
In diesem Sinne - Happy New Year!
Happy New Year!
I wish you all a happy and healthy new year 2022. Let's hope it will finally bring some sense of normality.
After a wonderful White Christmas in Sammamish with my parents, I'm off into the new year which already brings a little highlight in February. One of my short stories ("Langsam tanzen") has found its way into one of the famous short story collections by the Diogenes publisher of Switzerland.
Ever since I can think I've been a huge fan of these anthologies which always feature big names and impressive stories. Needless to say I'm currently bursting with pride!
Other than that 2022 will bring the second volume of my Witch Hotel series, the tenth volume of Penny Pepper and a new Christmas novel for adults - already written, but currently without a title.
Happy New Year!
14. November 2021
Bunter November mehr …
In den letzten Jahren habe ich mich richtig zum November-Fan entwickelt. Mir gefällt das manchmal düstere Wetter, die Herbststimmung und vor allem die Ruhe nach dem umtriebigen Sommer ( Gartenarbeit!) und vor der quirligen Weihnachtszeit, die in Amerika auch Thanksgiving mit einschließt, sich über Wochen hinzieht und generell als "the holidays" bezeichnet wird.
So konnte ich auch endlich meinen Weihnachtsroman weiterschreiben, denn jetzt passt ja das Wetter. Und außerdem kann ich euch endlich den zweiten Teil vom "Magimoxischen Hexenhotel" ankündigen: "Klassenfahrt auf Knatterbesen" erscheint im Juni und diesmal geht es sogar in die Hexenwelt. Hexum, Quexum, das wird spannend!
Colorful November
One the last years I developed quite a liking for November. I love the he colorful foliage, but also the quiet after a busy summer of gardening and before the crazy "holidays" as we call the weeks from the end of October until January in America.
I finally made good progress on my Christmas novel (the right kind of weather helped) and I'm happy to show you the cover of the second volume of my "Witch hotel". It will be released in June and takes young readers on a funny and turbulent school trip into the world of witches. Sty tuned!
7. Oktober 2021
Hexum, Quexum, Halloweenum mehr …
Endlich Herbst! Und der beste Lesestoff zu Halloween ist natürlich ... Das magimoxische Hexenhotel! Mittlerweile wurde es auch nach Griechenland und Ungarn verkauft, ich freue mich sehr! Der zweite Band wird gerade illustriert und wird nächstes Jahr wieder gemeinsam mit einem Hörbuch erscheinen.
Und ansonsten freue ich mich jetzt erst mal eine Runde, dass ab November endlich wieder die Einreise in die USA möglich wird. Wir freuen uns schon auf lieben Besuch!!
Happy Halloween allerseits!
Halloween and Witches
Finally fall has arrived. And what better book to read in October than one about ... a magimoxic witch hotel! The series has already been sold to Hungary and Greece over the last month, which makes me very happy!
Other than that I am just delighted that in November travel to the US will finally be possible again. We look forward to some dear visitors at Christmas!!
Happy Halloween everyone!
10. September 2021
Ende eines Sommers und Ende einer Ära mehr …
Der Sommer geht zu Ende und signalisiert damit auch das Ende einer Ära - von nun an sind unsere Töchter offiziell ausgezogen. Ein bittersüßer Moment, aber zu lange darüber nachdenken ist erstens nicht gut und zweitens auch nicht möglich, weil die Farm abgeerntet und mein Weihnachtsmanuskript beendet werden will und außerdem zwei Hundekinder ihre Rechte einfordern.
Es war ein heißer Sommer, zu heiß und zu trocken, und ich bin froh, dass sich die vergilbten Wiesen nun bald wieder in sattes Grün verwandeln werden. Herbst - du bist mehr als willkommen.
Good news - es wird einen 3. Band vom "Magimoxischen Hexenhotel" geben!
Bad news - die Grenzen in die USA sind immer noch zu. Wie lange und warum, weiß kein Mensch. Das weckt Erinnerungen an die DDR ... Drückt die Daumen, dass das alles bald vorbei ist.
End of summer and end of an era
Summer is over and signals the end of an era - our girls have now both officially moved out and we are empty nesters. A bittersweet moment, but dwelling on it does no good to anyone and besides, there's no time. The farm needs harvesting, my Christmas manuscript needs finishing and the "fur babies" are demanding attention.
Good news - there will be a part 3 of my "Witch Hotel" series!
Bad news - the US border remains closed for Europeans. Why and for how long remains a mystery to all. Fingers crossed this nightmare will be over at some point soon.
2. August 2021
Hexen und Hochsommer mehr …
Hurra - es ist Hochsommer und Hurra - es gibt etwas zu gewinnen! Nämlich eins von zehn Exemplaren des "Magimoxischen Hexenhotels". Ihr findet die Verlosung noch bis zum 9. August auf Lovelybooks:
Außerdem könnt ihr hier in das gleichnamige Hörbuch hinein hören. Es wird wunderbar witzig von von Jodie Ahlborn vorgelesen:
Ich hoffe, das "Hexenhotel" gefällt euch und eins kann ich schon verraten: Band 2 ist bereits geschrieben und erscheint im nächsten Jahr. Genießt den besten Monat des Jahres - Zeit für Buch und Hängematte, für Badespaß und Wandern, für Urlaub und Erholung, egal wo.
Heat of August and litlte witches
August brings us the best days of summer and something to win: one of ten books of the "Magimoxic Witch Hotel" on Lovelybooks:
You can also listen to a sample of the audio book on amazon:
I hope you like my "Witch hotel", the next book in the series has already been written and will be published next year. Enjoy the best month of the year with a good book in a hammock, splasing in a lake or hiking and going on vacation, whether it is near or far!!
3. Juli 2021
Willkommen im Hexenhotel! mehr …
Am 23. Juli öffnen sich nun endlich die Türen im verrücktesten Hotel der Welt - dem magimoxischen Hexenhotel. Wenn ihr erfahren wollt, was in einem Hexenhotel so abgeht, was die menschlichen Nachbarn in der kleinen Stadt davon halten, wie Hexenmädchen Rosalie in der Menschenschule so klarkommt und was Menschenmädchen Klara alles herausfindet, dann gibt es nur eins: unbedingt lesen!
Und wem es gefällt, der kann sich schon auf den zweiten Teil freuen, Info dazu in Kürze.
Auf Lovelybooks wird es eine Buchverlosung dazu geben, ich hoffe, ihr seid dabei.
Ansonsten erholen wir uns jetzt erstmal von der größten Hitzewelle seit Beginn der Aufzeichnungen. An einem Tag waren es 50 Grad in unserem Garten. Zum Glück ist es wieder vorbei und Mensch und Tier und Natur erholen sich wieder!!
Welcome to the Witch Hotel
On July 23rd the doors finally open in the most amazing hotel in the world - the magimoxic witch hotel! If you want to find out what happens there, how the human neighbors of the little town react to it, how witch girl Rosalie copes in human school and what human girl Klara finds out about her past - you just have to read it!
A book giveaway will be posted on Lovelybooks.
Meanwhile we are recovering from the worst heatwave ever since the beginning of records. One day it was 125 F in our garden. Wow. Thank goodness it's over and animals, plants and humans have recovered!
12. Juni 2021
Das Glück am Ende der Straße mehr …
Ein neuer Roman von Ulrike Herwig
Am 18. Juni erscheint nun endlich mein neuer Roman für Erwachsene, zeitgleich mit dem Hörbuch von GoyaLit, gesprochen von Angelika Thomas. Ich hoffe sehr, dass euch dieser Roman gefällt und ihr danach einen anderen Blick auf obdachlose Menschen habt.
Auch wird es wieder eine Leserunde auf Lovelybooks geben, die ich dann bei Instagram und Facebook ankündigen werde.
Habt alle einen wunderbaren, freien und reisefreudigen Sommer !!
An new novel by Ulrike Herwig
On June 18th my new novel for adults is finally being published. At the same time the accompanying audio book will be released by GoyaLit and read by Angelika Thomas. I truly hope you will enjoy this book and maybe take a new look at homeless people once you've finished it.
There will also be a book giveaway on Lovelybooks, I will announce this on my Instagram and Facebook page.
I hope you all have a wonderful, suny summer, full of adventures and travel!
10. Mai 2021
Kleine Hunde werden groß mehr …
Ich kann es kaum glauben, aber unsere beiden Hunde sind gerade acht Jahre alt geworden. Wo ist die Zeit geblieben? Ich erinnere mich noch daran, wie sie als Welpen um mich herum gewuselt sind, während ich die ersten beiden Penny Pepper Bände geschrieben habe. So viel ist seitdem passiert - von Penny Pepper gibt es mittlerweile neun Bände, ein zehnter ist in Arbeit und Kinder auf der ganzen Welt erfreuen sich daran. Ich habe zahllose weitere Bücher geschrieben, wir sind umgezogen und haben eine Pandemie erlebt, aber irgendwie geht es immer weiter und Gatsby und Roonie waren immer treu an meiner Seite. Happy Birthday, ihr zwei Goldnasen!
In wenigen Wochen erscheint nun auch mein neuer Erwachsenenroman "Das Glück am Ende der Straße". Ich lege ihn euch sehr ans Herz, denn es geht darin um ein wichtiges Thema unserer Zeit, das leider täglich problematischer wird, nämlich um Obdachlosigkeit. Obwohl der Roman komplett fiktiv ist, floss doch vieles mit ein, das ich im Obdachlosenasyl für Frauen in Seattle mitbekommen habe. Und das waren vor allem zwei Dinge: Hinter jedem obdachlosen Menschen steckt eine Geschichte und jeder Mensch ist es wert, mit Würde behandelt zu werden.
Ich hoffe, der Roman gefällt euch und es wird auf alle Fälle wieder eine Leserunde auf Lovelybooks dazu geben.
Little puppies are getting big
I can't believe I'm writing this, but our two dogs just turned eight years old. Where did the time go? I can still remember them running around like crazy as puppies while I was writing the first two Penny Pepper books. Now there's nine books in the series altogether, with a tenth one in the making and children all over the world are having fun reading them. I have written numerous other books over the last eight years, we moved house and lived through a pandemic. But through all this these two puppers were always on my side. Happy Birthday, you two gold nuggets!
In a few weeks my next novel for adults will be published and I warmly recommend it to you. It's topic is something that unfortunalety features strongly in today's society. I'm talking about homelesness. And while the story is completely fictional, a lot of it was influenced by what I learned while volunteering in a shelter for homeless women in Seattle. Which was mainly two things - behind every homeless person there's a story worth listening to and everybody has the right to be treated with dignity.
I do hope you will like the book!